Граждане могут вести дела на родном языке

Европейский союз с уважением относится к языку своих граждан, поэтому и деятельность Европейского союза ведётся на всех официальных языках стран-членов. Во время совещаний Европейского парламента каждый может пользоваться своим родным языком и получать документы на родном языке. Таким образом, при выборе депутатов самыми важными критериями  являются профессионализм и знания кандидата , а не владение иностранными языками.

Как гражданин ЕС Вы и сами можете письменно обращаться в органы ЕС на любом из официальных языков союза, на котором хотите, например, на финском. У вас есть право получить ответ на том же языке.

ЕС позаботился также о том, чтобы иммигранты, проживающие в странах-членах ЕС, могли вести дела с должностными лицами на том языке, который они понимают. При необходимости должностное лицо должно заказать переводчика. Также и при пользовании медицинскими услугами есть право воспользоваться услугами переводчика.

Пояснения на упаковках продаваемых товаров и наиболее важные инструкции должны быть на языке той страны ЕС, где продукция продаётся. Понимание вещей – это существенная часть демократии и равноправия.